LUIZA DE MELO
@luiza-de-meloDespre mine
Competențe
Experiență Profesională
Assistente de Projetos - Tradução e revisão para dublagem - Normă întreagă
Audiocorp - La sediu
Experiência com tradução, localização, edição, revisão e adaptação de textos para dublagem no par ING<>PT.
Acompanhamento e organização do fluxo de produção, controle de planilhas, cronogramas e materiais de clientes como Netflix e Discovery.
Implementou o processo de aplicação de timecode out
Redatora Freelancer - Temporar
Target Assessoria de Comunicação - Hibrid
Prestação de serviços de redação e revisão para clientes diversos, incluindo empresas como o Sesc.
Desenvolvimento de conteúdo estratégico personalizado e curadoria.
Acompanhamento e organização do fluxo de produção.
Produção de artigos, matérias, roteiros, entrevistas e materiais institucionais
Estágio em Produção Editorial/Canais de Mídia - Internship
Departamento Nacional do Sesc (Assessoria de comunicação) - La sediu
Mar 2021 - Mar 2022 · 1 year
Participação em todas as etapas do tratamento editorial dos materiais escritos, como preparação de original, adequação gramatical, copidesque e revisão.
Responsável pela elaboração de textos diversos, como materiais institucionais, programação de eventos, e-mail marketing e outros.
Nivel de experiență curent
Nivel mediu
Poziții de interes pentru mine
Assistente, Redator, Redator Web, Revisor de Texto
Mod de lucru
La sediu, Distant, Hibrid
Educație Academică:
Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro (Unirio).
Bacharelado, Letras e Literatura de Língua Portuguesa
Dec of 2019 - Dec of 2024
Limbi
Inglês
Nivel avansat
portugues
Fluent sau nativ
espanhol
Nivel de bază
Interes în Oportunitățile de Muncă
Normă întreagă, Normă parțială, Contract, Temporar, Altele